Yerevan, 16.May.2024,
00
:
00
1 $ = 0 ֏, 1 = 0 ֏, 1 = 0 ֏
BREAKING


Լեզուս բացել եմ ադրբեջաներենով, բայց երբ ասացի «մամա» բառը, մայրս ամենաերջանիկ կինն էր

INTERVIEW

Սեղմեք ԱՅՍՏԵՂ, լրացրեք օնլայն հայտը և մոռացեք հոսանքի վարձի մասին

«1992-ի ապրիլի 10-ին սովորական օր էր Մարաղայում։ Մայրս ասում է` «ճիշտ 2023 թվականի սեպտեմբերի 19-ի պես ամենքս մեր բան ու գործով էինք, հանկարծ սկսվում է պատերազմը»։ Մի բան է պատերազմ, մի այլ բան՝ ջարդ, կոտորած, որ իրականացվեց Մարաղայում խաղաղ բնակչության նկատմամբ»,- MediaHub-ի զրուցակիցը Լյոլյա Համբարձումյանն է։

Մարաղայի ջարդերի ժամանակ նա շատ փոքր է եղել, ընդամենը 1 տարեկան 4 ամսական: Կյանքի այս ողբերգությունների մասին նրան պատմել է մայրը՝ Կարինե Պողոսյանը։

Արցախյան պատերազմի ամենաողբերգական իրադարձությունների ժամանակ Կարինեի ամուսինը դիրքերում էր։ Շուրջ 4000 բնակիչ ունեցող գյուղը հրետակոծվում էր։ Նա ամուսնու հոր ու 2 մանկահասակ երեխաների՝ Լյոլյայի ու 3 տարեկան Նարեկի հետ տեղափոխվել է ապաստարան։ Ադրբեջանցիները գրավում են գյուղն ու սպանում մի քանի տասնյակ հայերի, այդ թվում՝ գլխատում երեխաների։ 

«Այդ ժամանակ նրանք մտնում են նաև մեր նկուղ ու գերեվարում մեզ։ Բոլորիս տանում են տարբեր ուղղություններով։ 3 օր հետո Նարեկին գտնում են, տանում մամայիս մոտ և նրանք միասին են անցկացնում գերության 3 ամիսները։ Մայրս չգիտեր՝ ես որտեղ եմ և արդյո՞ք ողջ եմ, որովհետև ինձ տարել էին Կիրովաբադի մանկատուն»,- պատմում է երիտասարդ կինը։

Գերության մեջ մնալով՝ Կարինեն Նարեկին «մեկը մեկի դիմաց» փոխանակում է ադրբեջանցի գերեվարվածների հետ։ Կարինեն աղաչում է, որ դստերը ևս վերադարձնեն, բայց նրանք ասում են, որ «արդեն փոխանցել ենք հայկական կողմին»։

«Փոխանակվելուց հետո  մամաս սկսում է փնտրել ինձ։ Կարմիր խաչին միշտ դիմում էր, իսկ նրանք միշտ ասում էին, որ դա իրենց գործառույթների մեջ չի մտնում։ Ու քանի որ Մարաղայում սպանվածներից բացի շատ գերիներ են եղել, մամաս ամեն վերադարձողից սկսել է հետաքրքրվել ինձանով, անգամ անծանոթների շրջանում է նկարս ցույց տվել, էդպես իմացել է, որ Կիրովաբադի մանկատանն եմ»։

Աղջկան Ադրբեջանի մանկատնից հայկական կողմ վերդարձնելու՝ Կարինեի ջանքերը տևում են 1 տարի 7 ամիս։ Նա միայնակ է շարունակում պայքարը, քանի որ գերությունից հետո սկեսրայրից ոչ մի լուր չի կարողացել իմանալ, իսկ նրա ամուսինը, որ մարտական գործողությունների մասնակից էր, անհետ կորել է։ 1993 թվականի հոկտեմբերի 21-ին վերջապես գալիս է օրը, որ արդեն 3 տարեկան դարձած Լյոլյային պիտի փոխանակեին։ 

«Փոխանակումը լինում ա արցախա-ադրբեջանական սահմանին, էլի «մեկը մեկի դիմաց»։ Ինձ տալիս են մամայիս, ես լինում եմ արդեն 3 տարեկան։ Բնականաբար ես վազելով չեմ գալիս մամայիս գիրկը, լացում եմ, չեմ ուզում գնալ, որովհետև ինձ անծանոթ ա թվում։ Փոխանակումից հետո մամայիս համար սկսվում ա մի ուրիշ դժոխք։ Ես չեմ հարմարվում, լացում եմ, չեմ խոսում, չեմ շփվում ոչ ոքի հետ։ Փոխարենը Նարեկը միշտ գալիս ա մոտս, խոսացնում ու սիրում։ Նա քանի որ մեծ է ինձանից, ինձ միշտ հիշում էր ու միշտ մամայիս հարցնում էր թե «ե՞րբ ա Լյոլյան գալու»։ Անհամբեր սպասել ա իմ գալուն։ Ու վերջապես ինձ գտել ա, միշտ ուզել ա հետս խաղա, բայց ես անտարբեր եմ եղել»,- ասում է Լյոլյա Համբարձումյանն ու զրույցի ընթացքում հաճախ սրբում արցունքները։ Ուրախացնող միակ բանն ասում է՝ այն է, որ չի հիշում այդ դեպքերը։ 

Կարինեն պատմում է, որ դստերը գտնելուց հետո նրան տեղափոխել է հիվանդանոց, հետազոտել։ Ամենայն ուշադրությամբ ուսումնասիրել է նրան․ «Խնամված տեսք ուներ, մազերն ու եղունգները կտրած էին, հագուստը՝ մաքուր։ Դա կարևոր էր ինձ համար։ Բայց քանի որ չէր շփվում, չէր մերվում, անհանգստացնում էր»։

Ապրիլի 10-ից անհետ կորած ամուսնու և սկեսրայրի մասին ոչ մի տեղեկություն չգտնելով՝ Կարինեն Նարեկի հետ փորձել է շփման եզրեր գտնել դստեր հետ, իսկ դրա համար բավականին երկար ժամանակ էր պետք։ Ավելի ուշ մայրը հասկացել է, որ Լյոլյան ոչ թե չի ուզում շփվել իրեն «անծանոթ» մարդկանց հետ, այլ փաստորեն դուստրը լեզուն չի հասկացել։  

«Ես լեզուս բացել եմ ադրբեջաներենով։ Մամաս ասում ա՝ «նկատում էինք, որ դու խաղում էիր տիկինիկի հետ ու խոսում էիր ադրբեջաներենով»։ Ու այդպես կամաց-կամաց ես սկսում եմ հարմարվել իմ հարազատ ընտանիքին, բայց դրա համար երկար ժամանակ ա պահանջվում։ Մայրս ամենաերջանիկ կինն էր, երբ նրան «մամա» ասացի։ Քիչ-քիչ սկսեցի մոռանալ այդ անծիծված լեզուն»։

Լյոլյան ավելի հասուն տարիքում է իմացել իր պատմությունն ու ափսոսում է մորը, որ բառի ամենաուղիղ իմաստով տանջվել է։ 

Կարինեն երեխաների հետ զինադադարից հետո տեղափոխվել է Ստեփանավան, իր վրա վերցնում տան կնոջ ու տղամարդու պարտականությունները, մեծացնում երեխաներին։ «Մենք ապրում էինք զինվորական թաղամասում։ Թաղամաս, որտեղ բոլորը ունեին պապա, բացի մեզնից։ Դրսում խաղալու ժամանակ ես ու Նարեկը երեկոյան ժամը 6-ին աննկատ խաղը թողում էինք կիսատ, գնում տուն, որովհետև այդ ժամին բոլորի պապաները գալիս էին տուն, իսկ մեր պապան չկար։ Փոքր տարիքում մամայիս ասում էինք՝ «պապան ու՞ր ա», մաման ասում էր՝ «մի օր կգա»։ Սկզբի տարիներին ինքն էլ էր սրտի մի անկյունում հավատում։ Ժամանակի հետ հասկացանք, որ մեր պապան, ինչպես նաև շատ շատերի հայրերը հայրենիք են ազատագրել։ Էն ժամանակ գոնե սփոփվում էինք դրանով, բա հիմա ի՞նչ ասենք։ Ուղղակի ցավն էն ա, որ ո՛չ մահացած են, ո՛չ ողջ»։ 

2007 թվականին դպրոցն ավարտելուց հետո Նարեկը որոշել է բարձրագույն ուսումը շարունակել Ստեփանակերտում։ Հետո նրան միացել է ընտանիքը։ Կարինեն հանձնում է Ստեփանավանի ժամանակավոր կացարանը, տեղափոխվում Արցախ։ Որպես անհետ կորած ազատամարտիկի կնոջ՝ նրան բնակարան են տրամադրում Շուշիում։ Նարեկն ու Լյոլյան ամուսնացել ու իրենց առանձին գեղեցիկ ընտանիքներն են կառուցել այնտեղ։ Սակայն շարունակաբար կրկնվող պատերազմներն ու չլուծվող հակամարտությունը փոխեցին Կարինեի՝ առանց այն այն էլ անբարեհաճ ճակատագիրը։

«Մայրս գոնե հիմա պիտի հանգիստ ապրեր, երջանիկ մեծություն ունենար։ Տանջվելով, դժվարություններ հաղթահարելով՝ մեզ պահեց, մեծացրեց առանց ամուսին։ Հիմա երբ արդեն մենք մեր ընտանիքներն ունենք, ինքը պիտի թոռներին վայելեր, բայց դարձավ, ինչպես ինքն է ասում, եռակի փախստական»,- ընդգծում է մեր զրուցակիցը։ 

Կարինե Պողոսյանի ամուսինն ու սկեսրայրը 32 տարի առաջ այս օրն անհետ կորել են Մարաղայից։ Իսկ ինքն անցած 3 տասնամյակների ընթացքում բռնի տեղահանվել է՝ 1992-ին Մարաղայից, 2020-ին՝ Շուշիից, 2023-ին՝ Ստեփանակերտից։ 

32 տարի առաջ այս օրն ադրբեջանական զինուժը գրավել է Մարտակերտի շրջանի Մարաղա գյուղը և կոտորածի ենթարկել մի քանի տասնյակ խաղաղ բնակիչների: Գյուղը հայտնվել է ադրբեջանական վերահսկողության տակ, իսկ պատերազմից հետո մարաղեցիները վերաբնակվել էին Աղդամի շրջանի գյուղերից մեկում՝ այն վերանվանելով Նոր Մարաղա։ 

Հունան Թադևոսյան

"Artashisyan" branch of Amio Bank was reopenedFrom now on AMIO Mobile banking will have a new opportunity The Power of One Dram Sums up the Two-Year Program with Teach for ArmeniaGrigori Zakaryan: “Capital markets have a crucial for economic development.” Ucom's General Director Participates in High-Tech Development Panel Discussion IDBank issues the 2nd tranche of dollar bonds of 2024"Amio Era". Education is a chance to change life! Ucom's fixed network is launched in Artashat “By Your Side”: IDBank's new support program for displaced Artsakh citizens The Power of One Dram to the Road of Life Charitable OrganizationAMIO bank issues bondsGeneral Director of Ucom gave a lecture at the French University in Armenia Amio Bank participated in Career City Fest 2K24Transfers to Visa cards of foreign banks are available in the Unibank mobile app ZCMC CJSC general director R.N. Khudoli on the օccation of Internatioanal Labour dayGagik Khachatryan's prolonged denial of medical care amounts to torture. attorneyMore and more smiles in the city. 'Kentron' branch of AMIO BANK was reopenedIdram and IDBank at Career City FestIdram and IDBank as participants of Career City FestUcom provides four bus stops in Ijevan with free Wi-Fi An exhibition dedicated to Charles Aznavour's centennial anniversary Yerevan, May 22 – July 22 Caring for nature, we have started with ourselves - Team Telecom Armenia Up to 10% cashback from GetTransfer with IDBank cardsAmio Visa Signature Business card. When the opportunities are unlimited Up to 1% cashback when shopping on Wildberries with IDBank cards Ucom continues network modernization in regions of ArmeniaCo-founders of Galaxy Group of Companies Co-Hosts Business Breakfast to Strengthen Armenian-French Business TiesLeasing agreement and a number of advantages. Amio is in the Leasing Expo with a special offerInternational transfers from card to card with IDBank VISA cardsIdplus Bonuses in Idram&IDBank ApplicationUcom has released a new package offer Ucom continues network modernization in regions of ArmeniaIdram and IDBank participated in the signing ceremony of the Declaration of Women's Empowerment PrinciplesGeneral Director of Ucom participated in Doing Digital Forum 2024AraratBank: General Partner of Face-to-Face Regional Forum4.017.648 Drams to My Forest Armenia: April Beneficiary of The Power of One Dram is 4090 Foundation Ucom continues to support green energy expansion in Armenia Spring brought so much profit. It is a profitable promotion at Amio Bank Director General of Ucom took part in a recruiting conference Ameriabank named the Best Bank in Armenia for 2024 by Global Finance magazineAraratBank places its 27th issue of dollar bonds Ucom launches network modernization efforts in few regions of ArmeniaUcom Launches Network Modernization Efforts in Regions of Armenia5 000 dram bonus from IDBank for pension card holders World Bank Armenia has organized discussion on facilitating women’s wider engagement in sectors that have been traditionally male dominated in the countryIDBank as a Participant in the Conference of My Forest Armenia NGOIDBank issues the 1st tranche of dollar bonds of 2024In 2023, the SME Loan Portfolio of Ameriabank Reported More Than 30% GrowthMining plays an important role in providing materials for energy transition and green economy: Roman Khudoli Amio digital cards with unlimited opportunities and 5% cashback